| |
How is learning Chinese writing different from learning a Western language? By Kah Joon Liow
In the modern Chinese writing system, each character is a form of its own, representing a particular sound and at least one meaning.
In other words, each Chinese symbol is a unity of form, sound and meaning.
To learn Chinese writing, you need to know each Chinese symbol or character individually.
You will need a vocabulary of at least 3,000 characters to understand 90% of what you read.
A vocabulary of 4-5,000 characters allows you to understand almost everything written in Chinese in the modern context.
Although there are more than 60,000 characters listed in the largest Chinese dictionaries most of them are ancient symbols and no longer in use.
Only a very small proportion of Chinese characters- some 300, perhaps- are simple representations of natural objects; all others are composite signs.
Each sign generally has two components:
a graphic component (which represent a man, woman, tree etc.)
and a phonetic component, which gives some idea of the pronunciation.
Learning Chinese writing is quite different from learning a Western language.
To learn a Western language like English, you need to know a whole series of sounds.
If you take an English word apart, separating it into its many phonetic syllables, it would lose its meaning altogether.
In learn Chinese writing, you first learn the characters and then you learn the word.
Take, for instance, the Chinese word da4 xue2 大学 which means "university". First you learn da4 "big" and xue2 "school; learn" separately.
Although the meaning of da xue has to do with da and xue, it is not a simple case of da "big" plus xue "school".
It does not mean "big school".
If you were to take the English word "university" and try to figure out its meaning based on the meanings of the five syllabic components u/ni/ver/sit/ty, you would not understand anything because they mean nothing.
So, the Chinese character forms the basis in learning Chinese writing whereas the word or sentence forms the basis for learning a Western language.
In Chinese writing, the symbol is the unit carrier of meaning whereas in English it is the word which serves the same purpose.
Chinese characters are essentially pictures and they appeal to the eye.
In comparison, Western letters and words are based on sound rather than sight.
About the Author LIOW Kah Joon is the award-winning author of A Musical Journey, a children's book about China. Want to learn Chinese for pleasure and profit in less time? Like to creatively enhance your life with Chinese characters and symbols? Liow Kah Joon is your guide. Sign up for his free Chinese Symbols ezine at http://www.living-chinese-symbols.com.
| If you wish to add the above article to your website or newsletters then please include the "Article Source:http://www.in53.com/Education-Reference/Language/11167.html" as shown above and make it hyperlinked. |
| Some other articles |
Linguaphone Language Learning Solutions
Language Training - A key to Global CommunicationLanguage Training is integral to success in the International setting. It is increasingly recognized as a key element in assignment success. The ability to communicate in the local ...
Flirting and Body Language When Dating - The Experts Opinions
If you¡¯re on a first date and you¡¯re trying to figure out what Mr. or Ms. Potentially Right thinks about you, look downward. Not there, silly. ¡°The key to a man¡¯s heart isn¡¯t ...
How To Get Your Kids To Speak Your Language
Note: This experience had to do with preserving Spanish for our kids but the principles are valid for anyone trying to help their kids speak and preserve any language and culture.COUNTRY OF MANY PEOPLESThis country,,, (The authors ...
| |
| |
|
|
|